Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Wed, 28 Feb 2001 22:51:13 +0900
From:  Tachibanamasashi <moomin@happymusic.com>
Subject:  [analog-jp:00438] Re: Analog 日本語化その後
To:  analog-jp@monyo.com
Message-Id:  <200102281351.WAA16164@happymusic.com>
In-Reply-To:  <20010228222137Y.monyo@home.monyo.com>
References:  <20010228025627G.monyo@home.monyo.com>	<HMEAIINPNAOBMHMLLGFHOEFACCAA.matsuki@tokyo-kasei.ac.jp>	<200102281308.WAA15686@happymusic.com>	<20010228222137Y.monyo@home.monyo.com>
Posted:  Wed, 28 Feb 2001 22:52:47 +0900
X-Mail-Count: 00438

たちばなまさしです。

>等の関数のポインタを動的に代入して変換ロジックを変更するという方式です。
>多少複雑になりますが、速度面での低下は押えられるでしょう。

あ。そういうやり方もありますね!頭いい!!
そういうコードを書く人は見たことがありませんが、使えますね。
勉強になります。これってもしかして、組み込み系なんかでは普通
なんでしょうか?

ところで、バイナリのサイズを小さくする目的なら、内部で簡単な
圧縮をかけておけばいい、とかいうのではダメでしょうか。
<あ。実行時のメモリ消費量が上がってしまうんだ(自己解決)。

-----------------------------------------
    たちばなまさし

    moomin@happymusic.com
    http://www.happymusic.com/moomin/
-----------------------------------------