Date: Wed, 28 Feb 2001 02:56:28 +0900
From: monyo@home.monyo.com (TAKAHASHI Motonobu)
Subject: [analog-jp:00434] Re: Analog 日本語化その後
To: analog-jp@monyo.com
Message-Id: <20010228025627G.monyo@home.monyo.com>
In-Reply-To: <200102271714.CAA02987@happymusic.com>
References: <200102260218.LAA09216@happymusic.com> <NDBBLHMFCLODDAJNHNEIAEBNCGAA.matsuki@tokyo-kasei.ac.jp> <200102271714.CAA02987@happymusic.com>
Posted: Wed, 28 Feb 2001 02:56:27 +0900
X-Mail-Count: 00434
たかはしもとのぶです。
>ちょっとすみません。ファイルを分けることによるメリットがイマイチ理解
>できません。どういうことでしょうか?
UTF-8 の機能を利用したくないというときに、高速化を図ることが容易になる
でしょう。
後、将来的に本家に統合することを考えにおくのであれば、ある程度ここは可
換にしておいた方がよいと思います。
-----
TAKAHASHI, Motonobu (高橋基信) monyo@home.monyo.com
Samba-JP -> http://www.samba.gr.jp/, Personal -> http://home.monyo.com/
MCSE+I, SCNA, CCNA, Turbo-CI